【腰の痛み、足の痛み、体の痛み】

『RXシューズ・Z-CoiL(ジィーコイル)・アメリカ・

スプリングシューズの体験談」- Shannon(シャノンさん)



ブログのお読みがお困りの方は、下記動画をクリック!



I'm 37 years old. I've had back pain and pain all over for six years.

I tried pain pills, acupuncture, chiropractic, etc. Nothing helped.

In short, I've been told I'm making it up. I got very depressed and was just going to

deal with it. I'm sick of doctors!

I bought Z-CoiL shoes on 12/26/2006. I was very skeptical, but I didn't have

anything more to lose. I had lost money missing work because I couldn't walk, get

out of bed, or move in the shower. I lost money on medical co-payments,

chiropractic, and pills that made me sick to my stomach.

Now, even though I stand on cement 10 hours a day, the pain between my shoulders is gone. The hip pain and body aches are all but gone.

If you're atyour last straw, please, at least try them!



私は37歳です。6年間腰に痛みがあったんです。私は薬、はり、カイロプラクティックなどさまざまなことをやってみましたけど、やりがいもなく痛みは

減らなかったんです。すごく落ち込んでいたんですが仕方なくこの痛みを解決しようと思いました。医者さんはもう沢山でした。


2006年12月26日に初めてZ-CoiL(ジィーコイル)シューズを買いました。

疑わしかったけれど、失うことはもうなかったので履いて見ようと思いました。私の状態は痛みで歩きづらい、ベッドから外れない、そしてシャワーを浴びるのも大変で結局職場を失いました。また治療費、カイロプラクティック、それから胃を悪くした薬にも多くのお金を費やしたんです。

 

でもZ-CoiL(ジィーコイル)シューズを履いてからはセメント床の上で10時間立っていても両肩の間にあった痛みが無くなったんです。仙骨や体の痛みもほとんど消えました。皆さん、今最後Sの土壇場まで追い込まれているなら、このシューズを履いてみてはどうですか!

 

Shannon
El Cajon,  CA   





 

RXシューズ・Z-CoiL(ジィーコイル)・スプリングシューズ
Z-CoiLシューズホームページはこちら!

http://www.zcoil.jp
http://www.zcoiljapan.com

【腰痛椎間板ヘルニア、腰椎椎間板ヘルニア手術】手術後リハビリのときは専門RXシューズZ-COIL!


専業主婦です。
15年間腰椎椎間板ヘルニアで苦労しました。
腰椎椎間板ヘルニア手術と施術及び脊椎固定手術などをしました。
手術後インターネット検索後専門RXシューズZ-COILを知りました。
15年9月知り、今度再購入しました。


日頃使用しています。
スプリングヒールのおかげなのか、腰への負担も少なく、専門RXシューズZ-COIL以外は履けられないので再購入しました。
ASもばっちりです。
まわりに宣伝し、買ってよかったと聞いています。


RXシューズ・Z-CoiL(ジィーコイル)・スプリングシューズ
Z-CoiLシューズホームページはこちら!
http://www.zcoil.jp
http://www.zcoiljapan.com

[RXシューズ・Z-CoiL(ジィーコイル)・アメリカ・スプリングシューズ の体験談] - Kathy(キャシー) Z-CoiLシューズを履いてから首ヘルニアと椎間板ヘルニア手術のリハビリがうまくできました。

I stumbled on Z-CoiL shoes about a year ago and out of curiosity tried a pair on.

I was immediately impressed with the way I felt. I'm an avid walker so I

decided to purchase a pair. I finally found a shoe that takes the pressure off my

back, helped the pain I was having in my hip and relieved the pain in my feet

from walking in regular running shoes on asphalt surfaces. I had back surgery

and neck surgery, so Z-CoiL shoes keep me moving.

Thank you, Z-CoiL, for a pain-free life.


一年前、偶然Z-CoiL(ジィーコイル)シューズを知って、好奇心で履いて見ました。

履いてすぐ感じた感覚が珍しかったんです。私は歩くのが大好きな熱誠的ウオ―カー

ですから、このZ-CoiL(ジィーコイル)シューズを購買したんです。

このシューズをずっと履いていたら腰に加わる重さが減り、一般靴に比べて

アスファルト床の上で歩る時の痛みや足や仙骨にある痛みが減少されました。

私は腰と首の手術を受けました。Z-CoiL(ジィーコイル)シューズは私が動ける

ようにしてくれました。

ありがとうございます、Z-CoiL(ジィーコイル)さん、痛みない生活をくれて。 

                      

RXシューズ・Z-CoiL(ジィーコイル)・スプリングシューズ
Z-CoiLシューズホームページはこちら!

http://www.zcoil.jp
http://www.zcoiljapan.com

↑このページのトップヘ